jueves, 17 de junio de 2010

Clausura 4ª Edición del Máster Universitario Europeo en Comunicación Intercultural, Interpretación y Traducción en los Servicios Públicos - UAH

CLAUSURA 4ª Edición del Máster Universitario Europeo en Comunicación Intercultural, Interpretación y Traducción en los Servicios Públicos (2009-2010) Universidad de Alcalá
El pasado 11 de junio se celebró en la Universidad de Alcalá la clausura de la cuarta edición del Máster Universitario Europeo en Comunicación Intercultural, Interpretación y Traducción en los Servicios Públicos (60 créditos ECTS), organizado por el Grupo FITISPos de la Universidad de Alcalá en el curso 2009-2010.
El Máster, dirigido por la Dra. Carmen Valero-Garcés, tiene una trayectoria de 10 años en la Universidad de Alcalá, ya que se imparte desde el año 2000 como título propio y desde el año 2006 como máster oficial/universitario en diferentes pares de lenguas, habiendo conseguido así mismo en 2009 el reconocimiento europeo al entrar a formar parte de la Red de Mastéres en Traducción de la UE. Durante el curso académico 2009-2010, el Máster se impartió entre los meses de octubre de 2009 y junio de 2010 para un total de 73 alumnos en 6 pares de lenguas de manera simultánea: Español-Árabe, Español-Chino, Español-Francés, Español-Inglés, Español-Rumano y Español-Ruso.













El evento, coordinado por la directora del máster, culminó con la entrega de diplomas a los alumnos y con la lectura del poema “La lengua de las cosas” de José Emilio Pacheco, ganador del Premio Cervantes 2010, en diferentes lenguas: español (Raquel Lázaro), lengua de signos (Úrsula Valenciano), árabe (Sarah Khay), chino (Shuying Gong), eslovaco (Zuzana Svakova), francés (Anne-Claire Langlais), inglés (Karly Chester), rumano (Roxana Valcea), ruso (Rena Kasymova), tailandés (Maneerat Marnpae), ucraniano (Yana Venher) y wolof (Fatou Dia).

1 comentario:

  1. Felicidades a Carmen Valero y a todo el grupo FITIPOS por esta nueva edición del Máster!

    ResponderEliminar