martes, 21 de octubre de 2014

X Congreso Mundial de Mediación (Génova, 22-27 septiembre 2014)


Del 22 al 27 de septiembre de este 2014 tuvo lugar el X Congreso Mundial de Mediación (http://congresodemediacion.com/mdl/indexN.html), en Génova (Italia), siendo la primera vez que este Congreso se celebraba en Europa, con el apoyo y participación de los fundadores de estos congresos mundiales de mediación, desde el Instituto de Mediación de México en Hermosillo.

No por casualidad ha sido en Génova, que desde hace años es punto de referencia en el campo de la mediación, en sus múltiples facetas (intercultural, institucional, comunitaria...). Profesionales universitarios y del ámbito del trabajo social llevan mucho tiempo organizando congresos y propuestas formativas, que han culminado en la celebración de este Congreso, verdadero punto de encuentro de todos aquellos interesados en la mediación en cualquiera de sus formas, también desde el ámbito de la traducción e interpretación en los servicios públicos. No en vano, los coordinadores locales del congreso han sido Mara Morelli, profesora del Departamento de Lenguas de la Universidad de Génova, intérprete y apasionada de la mediación, y Danilo de Luise, trabajador social de la Fundación San Marcellino, centrada especialmente en la asistencia a personas sin hogar.

Además de las ponencias y foros que se desarrollaron durante el congreso, al que asistieron más de 500 personas de 24 países, se desarrolló un pre-congreso consistente en la impartición de diversos talleres especializados en distintas ciudades italianas (Génova, Cagliari, Palermo, Bolonia, Cesena, Forlì, Roma, Trieste y Milán), sobre mediación educativa, de conflictos, familiar, comunitaria o ámbito penitenciario, entre otros. En total, más de 1.200 personas participaron, de alguna manera, en actividades pre-congresuales y congresuales.

En relación con la traducción e interpretación en los servicios públicos (TISSPP) y su relación con la mediación, se impartió un taller en Génova, los días 22 y 23 de septiembre, con el título “Lenguas, traducciones y mediación”, a cargo de Mara Morelli (Universidad de Génova) y Dora Sales (Universidad Jaume I de Castellón), donde se abordaron las sinergias entre la mediación intercultural y la TISSPP, y se realizaron dinámicas de grupo para analizar casos del ámbito sanitario. La experiencia resultó extremadamente enriquecedora, ante todo por la propia diversidad del alumnado del taller, integrado por mediadores de diversas nacionalidades y especialidades, alumnado de traducción e interpretación de la Universidad de Génova, policías, médicos y trabajadores sociales.

No hay comentarios:

Publicar un comentario